Esse seria o meio mais imprático de todos. o.oÉ muita regex e um bom banco de dados para fazer troca de palavras e expressões...
Tradutor Online não presta, é tudo tradução literal, e não traduz-se as expressões. Muitas vezes os verbos nem são conjugados e os grupos nominais são completamente destruídos. Resultado: um monte de palavra aleatória junta.usa o do google mesmo ... e pega só a parte de baixo, sem a barra, só fazer as gambiarras que da certo
Exatamente.no lugar dos textos do script vc poe $texto{210} (por exemplo), ai de acordo com o idioma que o usuário escolher vc usa um require "$idioma.txt"; e nesse idioma terá:
$texto{209} = "blah";
$texto{210} = "oi";
sacou?